每當來電顯示,就要開始聚精會神、開擴音或調大音量來接電話。
運氣好的話,可以順利接收對方訊息。
運氣不好像是環境太吵雜、對方講話太小聲,接收資訊正確率大幅降低,只能透過有限的上下文猜對方要表達的內容,或是請對方再講一次。
儘管我的聽力障礙程度只有輕度,但撥接電話這件事,對我來說有無形壓力在我耳朵上。
我的聾人父母更不用說,每當來電顯示就直接無視(非視訊通話),或者我人剛好在旁邊,就會請我幫忙接電話。
這時候我就想,現在我們看到的Youtube、Netflix等等都有提供隱藏式輔助字幕,而為什麼打電話就沒有提供輔助字幕呢?
於是我開始找這方面資訊,找完之後也覺得值得分享給有需要的聽障人士,省去找相關資訊的時間。
在這裡我會分享除了字幕電話、即時字幕通話應用程式之外,還會針對在台灣能用的應用程式:RogerVoice與Skype做一個設定教學和實測。
關於字幕電話

生活中,我們大部分一定有接觸過語音轉文字的各種應用程式,如:Google即時轉錄、雅婷逐字稿、Evernote等等。
*延伸閱讀:2款聽損人士必備-語音轉文字免費app實測比較:雅婷與即時轉錄
在台灣卻很少有人聽過「字幕電話」,在西方國家,它是相當普遍的另一種類型電話。
字幕電話的概念其實很簡單:
通話過程,將對方的語音轉成文字顯示在電話螢幕上。
字幕電話在美國2003年問世,在那之前,聽障人士幾乎得靠電傳通訊裝置,TeleTYpe(以下將簡稱TTYs。它亦稱TDD,Telecommunications Device for the Deaf)。
其運作方式是以打字方式傳遞訊息給對方,前提是對方需要有此設備或者是透過中間人協助將文字轉語音傳給對方。
參考資料:Do TTY, TDD, and TT mean the same thing? | DO-IT
有點像是我們今天用的Line、Messenger的打字傳訊息方式,在那個時候並沒有網際網路跟智慧型手機,對於聽障人士來說,這個設備對他們來說幫助非常大。
後來隨著科技進步,號稱文字通訊領導者 Ultratec 在2003年出了一款 CapTel 字幕電話,讓聽障人士可以看到螢幕上顯示對方所說的內容。
*參考資料:
- Connectivity Through Sound: A Brief History of Captioned Phones
- The History of Captioned Phone Technology for Hearing Loss
目前以字幕電話來說,廠牌除了CapTel,還有ClearCaptions、CaptionCall等等,供聽障人士不少選擇。
不過這種類型電話,會比較適合會講話的聽障人士,因為這個CapTel沒有鍵盤讓你打字,以文字轉成語音給對方。
所以目前市面上還是有提供TTYs的設備,給有需求的聾啞人士使用,不過我認為就以個人使用來說,手機傳訊息就已經很夠用了。
會考慮TTYs的設備的,可能是要用以辦公或是不善使用手機原因者。
總之,以上設備對於聽障人士而言,無疑在辦公或僅能撥接電話情況下幫助會非常大。
很可惜的是,可能礙於法律關係、隱私問題,在台灣並沒有這種字幕電話或是TTYs(至少我身邊聽障朋友沒有)。
所幸現在有智慧型手機,出了不少通訊應用程式,讓我們與親朋好友通話無遠弗屆。
但目前在辦公接洽業務、聯繫私人或公家機關等,大部分還是以撥接電話為主,對於聽障人士來說較為不友善。
除了字幕電話,手機也可以嗎?

儘管如此,我們還是可以往手機功能設定或應用程式方向去找,看有無即時字幕的功能,甚至是可以協助將文字轉語音給對方聽。
手機內建
我們先來看手機設定的部分,前陣子在查相關資料的時候,發現Apple跟Google有內建電傳打字(TTY) 或即時訊息(RTT),Apple還出硬體TTY,供手機外接。
很可惜的,目前沒有像電話字幕的功能,協助將對方語音轉成文字。
註:RTT 比TTY進階一點是,當你輸入文字同時,會傳輸語音給對方聽(總之就是打字、發聲一起同步)。
然而TTY/RTT功能並非全球都有,要看電信公司是否支援,這貌似也是跟當地法規有關,目前僅供美國加拿大可以使用。
若使用台灣電信服務,你在手機上的設定並不會看到TTY/RTT的設定選項。(如果你發現你的手機有這個功能,一定要告訴我喔!)
當你人在美國,且用美國電信的話,你的手機裡應該可以看得到TTY/RTT設定選項。
設定說明:
在未來或許有機會看到通話即時字幕,目前看到Google有在進行Live Relay的研究專案,協助做到將對方語音轉成文字,同時又有RTT功能。
Live Relay的演示如下:
應用程式
除了手機設定之外,有出字幕電話的公司如:CapTel、ClearCaptions和CaptionCall,他們也有出同功能的應用程式。
可惜的是,他們只限於當地國家使用,而且也規定必須要有聽力障礙證明才能免費使用這項服務。
可想而知,這些應用程式在台灣當然不適用了!
不過還是有其他非字幕電話公司出的應用程式,如:RogerVoice、Pedius以及Skype(需設定RTT)。
在台灣,目前可以用的應用程式其實只有RogerVoice跟Skype,因為Pedius在亞洲僅供香港使用。
所以今天會個別介紹Skype和RogerVoice、教學以及實測,讓你知道有這些應用程式可以設定或使用。
關於Skype與RogerVoice

先說說大家耳熟能詳的Skype,只要有網路、帳號,就能在全球各地通話,重點是它是免費的!
在幾年前的時候,Skype推出即時輔助字幕的功能,對於聽障人士來說,簡直是為耳朵開了另一扇窗。
其實就以開會來說,不只是Skype,Zoom、Meet等遠端視訊會議平台,幾乎有輔助字幕功能。
不過提供輔助字幕方式不盡相同,有的是內建,有的需要串接第三方服務,這就要看你使用哪種平台而定。
同時,還需要考慮到語言問題,以Meet舉例,雖然有內建字幕,但只提供英文字幕。
我們再回到Skype,若是要撥接電話號碼的時候,就需要購買它的付費方案,就跟我們要付電話費一樣的道理。
RogerVoice是來自法國的一款即時字幕通話的APP,發想源自於同樣也是聽障人士的Olivier Jeannel。
對RogerVoice故事有興趣的話,可以看這一篇:這款App能立刻將語音轉為字幕,讓聽障者也能直接「講電話」。
因為它是國外的APP,應用程式介面皆以英文顯示,不過不用擔心,因為功能和設定不多,多操作幾次,就會駕輕就熟了。(唯一最大問題是,他們只有英文支援服務)
另外費用的部分,RogerVoice會給予15分鐘免費試用,用完後需要購買付費方案,才能繼續使用RogerVoice通話。
論撥接電話來說,這2款是需要費用的,這就要看個人或辦公需求而定了。
在設定上,Skype與RogerVoice其實不會太難操作,一旦設定好,之後通話時,它就會自動顯示字幕囉!
我會分別在Skype與RogerVoice,進行手把手教學,同時也會提供實測結果,讓你知道哪一款適合你。
廢話不多說,我們馬上開始吧!
Skype設定教學與實測

使用Skype之前,記得要先註冊好,才能使用!(還沒註冊,請點Skype註冊)
安不安裝是其次,看你想要用Skype Online(網頁版)或下載Skype到電腦、手機都可以,基本上這2者都能開啟即時輔助字幕。
若註冊完登入後,也開啟Skype,就可以進行設定教學啦!
如何設定?
我是用安裝好的Skype進行示範,如果你是用手機或網頁版的話,設定步驟、介面都一樣。

在Skype找到「設定」,並點選它。

設定畫面打開之後,先點選「通話」,再來選「通話字幕」。

接著在「口語語言」欄位右邊有選項,依照你常用的語言來決定,這邊就以中文繁體為例。

最後,再把「顯示所有通話的字幕」的功能打開,這樣你才會看得到即時字幕。
另外,下面有一個選項「只對其他參與者顯示字幕」,我建議不用打開。
這樣你講的話也會被以字幕顯示出來,讓你知道你講的內容是否有清楚傳達(總之雙方都看得到你說的內容)。
之所以不建議打開,是因為有時候Skype可能會誤判你說的話,結果顯示出很奇怪的語句,導致對方有所誤解(如果對方是聽障人士,且有開即時字幕功能的話)。
這樣即時輔助字幕的設定就完成啦!我們要進行實測,看結果怎麼樣?
即時字幕通話實測

圖1
通常需要等10~20秒,才會有字幕顯示,字幕顯示方式如上圖。

圖2
如果想要看所有字幕的對話,在圖一中間大頭貼下面有個「^」圖示,點開就會像圖二所示。
即時字幕準確度
我們看一下對話內容,因為都是我在一人飾兩角(弄到精神錯亂XD),可能是因為我發音、周圍環境聲音等因素,有時候即時字幕的內容就會有點奇怪,這時候就要多講幾次。
不過值得一提的是,它會自動標點符號,讓你在看的時候不會霧煞煞。
就以能聽得見聲音、透過上下文輔助的聽障者來說,即使字幕內容就算再奇怪,還是能懂7~8成。
但對於聾人來說,Skype輔助字幕幫助還是會有限,需要對方在安靜且網路正常情況下,說話要清晰,字幕內容才能提高準確度。
介面、操作友善程度
從一開始設定教學、實測,可以看出其實是不難操作的。
不過有一點比較可惜的地方是,通話後需要等10~20秒時間,才會有字幕出現,所以沒有辦法立即講話。
另外,就以聾人來說,如果沒辦法講話的情況下,可以用打字功能來傳達,如下圖:

圖3
這種方式在電腦上操作比較方便,若是在手機上的話,需要一直來回切換,操作介面上較為不友善。
這時候就會想說,還不如直接用一般通訊軟體打字傳訊息比較快!
只是說,就像前面提到的,在辦公接洽業務、聯繫私人或公家機關等,大部分還是以撥接電話為主,所以Skype的即時輔助字幕還是有一定的幫助。
RogerVoice設定教學與實測

圖片來源:RogerVoice
雖然它的介面是英文版,但只要設定好,就可以使用了!
手機下載:
- Apple系統:App Store
- Android系統:Google Play
下載完並打開RogerVoice,你只要按照以下步驟,就可以完成註冊了!
- 步驟一:看到歡迎的介面,點選「I HAVE READ AND ACCEPT」
- 步驟二:接著再輸入手機號碼,讓它發驗證碼簡訊給你
- 步驟三:輸入驗證碼
- 步驟四:按「Skip」跳過

步驟1

步驟2

步驟3

步驟4
如何設定?
續上面完成操作後,你會看到電話號碼的按鍵介面(下面左圖)。
通話之前,要先做一下語言的設定,這樣它才能辨識對方說話內容。
以下按照步驟做好,之後不太有什麼機會去動它了!
- 步驟一:點選右下角設定(紅框)
- 步驟二:點選「My calls」

步驟1

步驟2
- 步驟三:點選「Language」語言
另外,如果有字體需要調大,可以在這個介面調整一下。 - 點開之後,此時會出現各式各樣的語言(如右圖)

步驟3

- 步驟四:在search欄位打上「中文」,接著選擇中文(台灣)
完成後,Language下方有個紅字警告。它的意思是說,RogerVoice可以把中文語音轉成中文文字,但是沒辦法將文字轉成中文語音的意思。
- 步驟五:按右上角的「Done」,就可以完成設定了!

步驟4

步驟5
其他設定:預錄訊息
在Settings(設定)那邊有一個Pre-recorded messages的選項,點進去可以編輯預設訊息。
這個好處在於,如果有常用對話內容,可以先把它打進去,到時候通話時要用,就可以直接丟預設好的訊息,而不需另外打字了。


即時字幕通話實測

設定完後,按紅色箭頭所指的地方,回到撥打電話號碼介面(下左圖)。
當然你也可以直接按最左邊的小本本圖示的通訊錄(下右圖),如果想要把手機通訊錄放到RogerVoice,你需要按「Activate」開放權限給RogerVoice。


撥打電話就跟一般手機撥電話方式一樣,直接按聯絡人或電話號碼就可以撥出了。
即時字幕準確度
一樣又是我一人飾兩角,因為兩支手機都在我旁邊,所以你會看到兩邊的內容差不多。
不過,眼尖的你,應該有發現兩邊有些內容部分有嚴重落差。
可能是因為我當時只有靠近一支手機,所以另外一支手機收音可能沒有收得很好,內容才會“特別”不一樣。


不得不說,它在即時字幕上表現相較於Skype來說算好,反應也很快,連我們常說「Line我」,這種中英交雜的語句,它都能辨識!
不過,語音辨識還是要以環境聲音是否吵雜、網路順暢度以及講者說話清晰度而定。
另外,它沒有自動標點符號,建議對方講短句,這樣就不用耗腦拆解句子。
介面、操作友善程度
雖然RogerVoice介面是英文版,且無法設定語言介面,但功能不多,操作起來也很直覺。
一通話開始,就會馬上即時顯示字幕,讓你知道對方在說什麼。
通常每一次通話的即時字幕的內容,RogerVoice都會把它存起來,以便你後續可以查看,如下圖:


用RogerVoice撥打電話沒問題,但是接電話的話還是以一般電話程式接聽,不能用RogerVoice應用程式接聽電話。
這需要買他們的付費方案,取得專屬RogerVoice電話號碼,之後對方打過來,才有辦法以RogerVoice應用程式接電話並即時轉錄。
但是,關於專屬RogerVoice電話號碼,客服告訴我不適用於台灣用戶。
另外,RogerVoice也有一個功能是,它可以將你打的文字轉成語音給對方聽。
很可惜的是,目前還沒有中文文字轉成中文語音的功能。
以中文為母語的聾人或是說話困難的人,只能靠打字傳訊息(也就是TTY)來表達給對方。
此時一樣也是需要買付費方案,雙方都要有RogerVoice才可以做到TTY的功能。(乾脆直接用一般通訊軟體就好了!)
Skype與RogerVoice大比較
項目 | Skype | RogerVoice |
---|---|---|
介面、操作友善程度 | • 電腦:佳 • 手機:普 | 手機:佳 |
語音辨識能力 | 普通 | 佳 |
費用 | • 雙方都有Skype帳號且有網路則免費 | • 有給15分鐘免費試用 |
優點 | • 自動標點符號 | • 可存通話字幕內容 |
缺點 | • 無法存通話內容 | • 無法自動標點符號 |
註:雖然它有說兩者都有RogerVoice的話通話免費,那是法國當地電信業者提供免費一小時/月的使用服務才有的。
所以非當地者需要購買他們的方案,才能繼續使用。
如果真的要我選的話,我比較偏好Skype,畢竟是大家比較熟悉的通訊應用軟體。
重點是,它有中文介面且有中文支援,所以使用上比較不會太擔心。
不過還是要看你自己使用後狀況,才會知道自己適合哪一種應用程式囉!
總結
很早之前打算要寫這一篇文章,但礙於台灣對於字幕電話的資訊不多,所以只能往國外方向去搜集資料,最後才得以完成這篇文章。
只是隨著搜集越多,就越感慨。
許多聽障朋友上班最大困境之一,源自於接聽電話的部分,結果業績、表現卡在這裡,最後因為壓力大,以及環境的不友善,只好不得不辭職。
關於這一點,我有問過朋友:「他們明明知道你有聽力障礙,撥接電話都有困難了,為什麼收了你之後,還要你打電話呢?」
得到的答案是因為「定額進用」,其為了保障跟促進身心障礙者就業。
其實這個法條看似是幫助了身障者,實質上大部分還是未能解決身障者就業的困境。
礙於篇幅關係,在這裡提供之前寫過聽障者就業狀況與困境的文章,裡面有提到「定額進用制度有什麼問題?」,有興趣的人可以去看看唷!
何時,在台灣我們也能擁有自己的字幕電話、手機通話配有字幕功能?
擁有這些權益,還有一大段路要走,希望未來的某一天,聽障人士也能與聽人擁有平等權益使用電話、手機,使障礙不再是通話的阻礙!
延伸閱讀